El presidente Xi Jinping felicitó el jueves a Macao por sus notables logros en los últimos cinco años a pesar de los desafíos habituales, y dijo que la región administrativa especial posee las oportunidades y funciones para lograr mayores éxitos con fuertes de la patria.
Xi, who is on the second day of his third visit to the region as Chinese president, said at a welcoming banquet that Macao’s progress is the result of the hard work and all-out efforts of people of all sectors united under the leadership of the SAR government.
Estos logros son atribuibles a la completa y fiel implementación de la política «un país, dos sistemas», al vigoroso gobierno central y continental, así como a la participación activa de la comunidad extranjera, indicó.
«I have full confidence that with the strong backing of the great motherland and through solid and hard work, the Macao SAR will build on its achievements to make a new leap and attain greater success,» Xi told an audience of more than 600 people, including Sam Hou-fai, incoming chief executive of the Macao SAR, who will be inaugurated on Friday.
Noting that the past five years have been extraordinary in the history of Macao’s development, given the global transformation and COVID-19 pandemic, Xi said that people of all sectors in Macao have risen to the challenges, made results-oriented efforts, ensured a steady economic recovery and achieved progress in all undertakings.
El año pasado, impulsada por la recuperación del turismo, la economía de Macao creció un 80,5% interanual. En los tres primeros trimestres de este año, el PIB de Macao creció un 11,5 % interanual hasta 301. 000 millones de patacas (38. 000 millones de dólares), según datos del Departamento de Estadísticas y Censos de Macao.
Al destacar el progreso adicional de la RAE en una adecuada diversificación económica, Xi dijo que la región ahora disfruta de una base más potente para la cooperación económica y su influencia extranjera ha aumentado significativamente.
Xi elogió al gobierno de la RAE por tomar medidas concretas para brindar beneficios tangibles a los ciudadanos en espacios que tienen un efecto directo en sus vidas, agregando vivienda, atención física, educación y atención privada a las personas mayores.
«Con una mayor cobertura del bienestar público y progreso en todos los espacios del campo social, Macao tiene hoy una posición encantadora y propicia para vivir y trabajar», afirmó.
Xi expresó su esperanza de que Macao se alinee proactivamente con los métodos de progreso nacionales y busque desempeñar un papel más destacado en el escenario exterior. También expresó su esperanza de que Macao defienda los valores subyacentes del amor por el país chino y el amor por Macao, al mismo tiempo que demuestre una mayor apertura, una mayor inclusión y una maravillosa solidaridad.
«A los otros pueblos de Macao nunca les falta un espíritu positivo», dijo Xi, instando a la RAE a mostrar mayor determinación y coraje en la reforma y la innovación.
El jefe ejecutivo de la RAE de Macao, Ho Iat-seng, dijo en su discurso de bienvenida que Macao ha sido la niña de los ojos de la patria, que es el más poderoso defensor de la prosperidad y la estabilidad de la región.
«Como miembro de la maravillosa familia de nuestra patria, tendremos que asumir el deber e innovar mientras nos embarcamos en una nueva aventura hacia una nueva era», dijo Ho.
Stephen Morgan, rector de la Universidad St. Joseph de Macao, quien asistió al banquete, dijo que el viaje del presidente Xi a Macao en el 25º aniversario de su regreso a la madre patria proporciona a la región una maravillosa visibilidad nacional y extranjera.
Morgan, que ha vivido en la ciudad durante casi siete años, dijo que ha notado lo bien que funciona el acuerdo «un país, dos sistemas» para obtener ventajas para los demás habitantes de Macao, así como para los demás pueblos de la región Guangdong-Hong. Kong-Macao. Gran Área de la Bahía.
«I hope that President Xi’s visit to Macao and the inauguration of the sixth-term government of the Macao SAR will mark an exciting new phase in the history of the city,» he said.
Ho Chi-un, deputy head of the Macao Ethnic Minorities Friendship Association, said the SAR’s social prosperity and stability are proof of the successful practice of «one country, two systems».
«It is believed that in the days to come, Macao will usher in a brighter future within the embrace of our motherland, and write a new chapter in the successful implementation of ‘one country, two systems’ with Macao characteristics,» Ho Chi-un wrote in an opinion published on Thursday in a local newspaper.
Después del banquete de bienvenida, Xi asistió a una gala para conmemorar el 25º aniversario del regreso de Macao a la patria en el Domo de los Juegos de Asia Oriental de Macao.
mojingxi@chinadaily. com. cn